A banda d'aquesta web dedicada totalment a l'anime tenim altres projectes relacionats amb la documentació de la indústria del doblatge en català, més generals o més especialitzats:

En relació també amb la web d'eldoblatge.com, a causa de la presència en abundància d'errors, també tenim un recull de fitxes corregides d'eldoblatge.com on refem algunes fitxes de doblatge de la web (amb els errors i canvis a fer indicats al peu de la fitxa).
Per saber si alguna pel·licula o sèrie en concret s'ha doblat en català, per saber-ne més informació o per saber on trobar la fitxa de doblatge tenim el llistat de tot el material doblat en català en una fulla de càlcul.
La resta dels nostres projectes estan destinats al doblatge en català d'algunes franquicies d'animes de llarga durada concretes:
- Doraemon
- Llista d'episodis de la nova sèrie (títol català, títol japonès, estrena original i estrena catalana).
- Llista de pel·lícules i especials (títol català, títol japonès, estrena original, estrena catalana, mitjà de distribució i fitxa de doblatge individual).
- Llista de tots els actors que han participat en el doblatge de la franquicia.
- El Detectiu Conan
- Recull de fitxes de doblatge individuals de tots els episodis i pel·lícules.
- Llista de tots els actors que han participat en el doblatge de la franquicia.
- Canvis de veu dels personatges recurrents.
- Keroro
- Shin-Chan
- Llista de pel·lícules i especials (títol català, títol japonès, estrena original, estrena catalana, mitjà de distribució i fitxa de doblatge individual).